1. Очередная исповедь иммигранта (Санкт-Петербург-Канада). Начало.

С чего бы начать... Наверно, первым делом с того, что всё, что я напишу - сугубо моё мнение и впечатления, которые не претендуют на истину в последней истанции. Тем не менее, возможно, кому-то будет интересна и поможет именно моя точка зрения.

Welcome, dear friends!

Завтра сдаю IELTS Academic, это - необходимое условие для вступления в ассоциацию преподавателей английского в Онтарио - TESL Ontario- и несмотря на то, что особо готовиться мне вроде как и ни к чему, так как много лет сама готовлю народ к этому экзамену, я последнюю неделю только и занимаюсь этим, поэтому простите за некоторый сумбур в изложении, пожалуйста, в голове полная каша из диаграмм, графиков и тому подобного ...надеюсь, в моем случае поговорка "лучшее враг хорошему" не оправдается).

Ну что ж, начинаю reminiscing....

Год 2012, середина сентября, мы - это муж, я и наша дочка двенадцати лет - очередной раз вернулись из поездки за границу, дай бог памяти, куда же в тот раз... Болгария, с заездом в Германию и Австрию. И такая безысходная тоска нахлынула от того, что я вижу вокруг, что я поняла - не могу больше так, надо действовать. Нет, не подумайте, я всегда считала Питер красивейшим городом мира, по крайней мере, из того, что я видела, а кое-что повидала, и вряд ли изменю своё мнение. Дело не в красотах, а в атмосфере, настрое людей, хмурых лицах, хамящих таможенниках.... Всё, конечно, понятно, с чего бы людям веселиться, при низком уровне жизни, отсутствии гарантий и безопасности, общей неудовлетворенности, но... Видимо, у меня это накапливалось долго и наступил момент, когда последняя капля заставила чашу перелиться через край.

У меня всё просто: сказано-сделано, а вернее, решено-сделано. Теперь нужно было выбрать - куда, чтоб недолго и наверняка. Муж всё время смеется, что незабвенные Queen пели именно про меня "I want it all, I want it now"...   И действительно, раз решение принято, нужно его воплощать, и чем быстрее, тем лучше.

Душа лежала к Финляндии, при этом не могу логично и связно объяснить почему, просто так хорошо и спокойно, как там, мне не было нигде. Но реальность диктует свои условия и выбор был очевиден - Австралия или Канада. Поразмыслив немного, порассуждав и учтя все факторы как то климат, природа, животные, происхождение первых иммигрантов (всё-таки есть разница, жить ли рядом с потомками авантюристов, бунтовщиков, несогласных, или же с внуками и правнуками преступников и каторжников, хоть зачастую различия и стираются, но всё же... простите, австралийцы... при всём при том, австралийский вариант английского мне нравится намного больше), мы выбрали Канаду.

Сейчас, слава богу, разузнать про иммиграцию - дело недолгое и нетрудное, не нужно обращаться в какие-то непонятные фирмы, которые возьмут с вас деньги и сошлют куда-нибудь при самом хорошем раскладе. Всё просто, открываем интернет, сайт http://www.canada.ca/ и вот оно - счастье. Изучаем программы, и если не попадаем под федеральную или не хотим состариться ожидая, выбираем провинциальные программы, которые будут и попроще и побыстрее.

Сначала выбор пал на Квебек, благо у меня второй французский, я даже записалась на экзамен, но... зайдя на различные форумы по иммиграции и почитав отзывы людей, решила - нет, это затянется надолго. Второй выбор - Манитоба, провинция в самом центре Канады, возле южной границы, которой всегда нужны люди, и чем скорее, тем лучше. Зачем мы этой провинции нужны и какие конкретно люди нужны - тема отдельной беседы, расскажу об этом позже, исходя из дальнейшего опыта, которого на тот момент не имелось, а имелись только восторженные отзывы новоприбывших манитобцев, с редкими вкраплениями негатива, который терялся на фоне воздушнозамковых комментариев большинства и собственного представления о Канаде, как о повсеместном рае для всех.

Провинциальная программа должна была открыться в январе (как и случилось), и в ожидании я собирала документы, делала переводы и просматривала форумы.....И тут случилось неожиданное, я бы сказала - счастливое стечение обстоятельств. Зайдя в первый раз на форум RussianManitoba, и задав свой первый вопрос, получила очень дельный совет от девушки податься не напрямую через провинцию, а через город, то есть всё то же самое, но не нужно ждать января, а можно сделать это прямо сейчас. Буду всегда благодарна тебе, Яна... Один неприятный момент омрачил это событие: мы собеседовались практически одновременно, и её семья не прошла отбор, а мы прошли, но всё закончилось удачно и для неё, хоть и потребовало больше времени, когда она подалась через провинцию напрямую.

Дельный совет нужно использовать, поэтому не занимаясь дальнейшим обдумыванием, в тот же день я зашла на сайт незабвенного города Морден и подала заявку, одновременно отправив заявку на регистрацию на IELTS General... и опять - везение, какой-то человек отказался сдавать экзамен, и мне назначили тест на ту же неделю.

Итак, 5 декабря - первое письмо в Морден
         6 декабря - General Module IELTS
         7 декабря - ответ из Мордена, что мы прошли первичный отбор и нас будут собеседовать по скайпу уже после Рождественских и Новогодних праздников
         8 декабря - Writing+Reading+Listening=Speaking (общий результат 9.0, максимально возможный и намного выше, чем 5.0 требуемый при подаче документов на тот момент).

Дальше наступило ожидание (продолжение следует, пойду, отвлекусь немного, погода в Торонто сегодня чудесная, сейчас вечер и где-то около +23 +24, провожу дочку на танцы. У нас всё очень удобно, повезло с жильем - напротив дома через дорогу её школа (с отличным рейтингом), рядом спорткомплекс с бассейном, в следующем здании художественный центр, и чуть подальше арена с катком).

Гомилофобия: что это такое, нужно ли этого стесняться и как с этим справиться. Личный опыт.

Это произошло года три назад. Мы с подружками сидели в кафе, мило болтали. Вдруг к нам подошел официант – симпатичный молоденький мальчик. Вежливо спросил, что будем заказывать и посмотрел на меня, ожидая ответа. Меня же как током шибануло: покраснела, побледнела, ручонки затряслись, сердце заколотилось. Тихо бормоча, с неясным чувством вины, я сделала заказ. Потом, когда официант ушел, я вдруг решила признаться подругам, что смертельно боюсь разговаривать с незнакомыми людьми, особенно, когда они вежливы со мной. Обслуживающий персонал, менеджеры, случайный прохожий – каждый видится мне Вселенским судьей и карателем, если приходится с ним разговаривать. При этом у меня никогда не было проблем в общении с друзьями или страха публичных выступлений. Боюсь именно случайных, спонтанных разговоров с незнакомцами. К моему величайшему удивлению подруги не только поняли, что я имею ввиду, но и признали, что сами частенько от такого страдают. И такое состояние может ощущаться и как безобидное стеснение и как настоящая паника.

Картинка взята из свободного доступа
Картинка взята из свободного доступа

Это называется гомилофобия - фобия, проявляющая себя боязнью общения с людьми. В этом случае человек не хочет разговорить с незнакомыми мужчинами, женщинами и даже детьми, потому что он боится неправильно сформулировать свою мысль и быть осмеянным собеседником.

Collapse )

9. Переезд из Мордена в Торонто (2). Сама поездка

Дай бог памяти, с переезда прошло четыре с половиной года, не так легко вспомнить детали, но я постараюсь.


Собрались мы очень быстро, я думаю, примерно за неделю. Перед этим выбрали жильё с помощью чудесного риэлтора Ирины Животовой, отличного профессионала (www.irinashomes.com). Она оказалась настоящим ангелом и нашла нам именно то, что мы хотели. 


Collapse )

8. Переезд из Мордена в Торонто. Почему именно Торонто

Наконец-то дело дошло до следующей порции воспоминаний. Наш переезд в Торонто, наверно, самое лучшее решение, которое мы приняли с начала иммиграции. 

Почему Торонто? На этот вопрос легко ответить. Экономический центр Канады, самый большой город (население Торонто с ГТА — Greater Toronto Area — приближается к 6 миллионам), а это более привычный нам образ жизни, когда ты не обязан знать всех и вся, обычной улыбки и правил вежливости достаточно для нормального функционирования, и когда сплетни — не единственный способ проведения досуга местных; самый мультикультурный (55% населения Торонто составляют иммигранты в первом поколении), что означает меньшую дискриминацию по происхождению, акценту, большую привычку населения к выходцам отовсюду. 

В Торонто можно найти буквально всё, на любой вкус, было бы желание. Различные магазины, включая русские, польские, ховатские, болгарские, шведские, немецкие, турецкие, мексиканские, японские, китайские, и так далее — все, которые только можно пожелать; рестораны с буквально всеми кухнями мира; развлечения и зрелища на все вкусы и кошельки — спортивные состязания, концерты, спектакли. Угадайте, куда в Канаде поедут звезды мирового масштаба? Ответ очевиден.... . Своеобразный Вавилон, в котором говорят практически на всех языках мира и с любыми акцентами. Международные авиабилеты самые доступные во всей Канаде, и можно полететь в любую точку мира, не прилетая предварительно в Торонто из других канадский городов.

Collapse )

Почему мы уехали из России, и почему именно в Канаду

Очень часто нам задают этот вопрос, и чаще всего нерусскоязычные. Впрочем,  мы интересуемся тем же у новых знакомых. Естественно, не приходит в голову спрашивать об этом у наших бывших соотечественников, ибо где-то в глубине души и так всё понятно. 

Но хоть оно и понятно, не всегда легко сходу облечь в слова, и ещё труднее рассказать тем, кто не знаком с реалиями жизни в России. Впрочем, проблемы часто похожи. Попробую суммировать здесь.

Наверно, основных причин несколько. И хотя мы точно не относимся к «колбасной» иммиграции, всё же нельзя совсем отбросить стремление к лучшей жизни в плане комфорта. Как ни крути, средний уровень жизни в Канаде и так называемый средний уровень жизни в России — небо и земля.

Collapse )

Лингвистические заметки: русское произношение и акцент в английском

Моя начальница (светлая память), которой было за 70, и которую родители привезли из Польши в раннем детстве, часто повторяла, что если ребёнок оказался в новой стране, когда ему было больше шести лет от роду, шансов на приобретение местного акцента у него нет. Я склонна ей поверить, так как она проработала большую часть своей жизни преподавателем LINC, а эта программа специально разработана для новоприбывших иммигрантов со всех концов света. Тем не менее, исходя из своего уже перевалившего за второй десяток опыта преподавания английского (всё-таки 21 год как-никак), могу дать несколько советов о том, как улучшить произношение и смягчить русский акцент тому, для кого эта тема представляет интерес. При всём при том, с уважением отношусь к тем людям, кто хочет сохранить свою национальную идентичность хотя бы с помощью акцента, и ничего не имею против. Просто ситуации бывают разными и порой акцент может портить жизнь человеку. Мои размышления могут оказаться полезными для последней категории изучающих английский.

Collapse )

* Первые эмоции новоприбывшего иммигранта (воспоминания 5 лет спустя): о языках, менталитете и т.д.

Скоро будет пять лет как мы переехали в Канаду. Я думаю, мы изменились, но, боюсь, сама мало что могу сказать наверняка. Виднее это со стороны, а смотреть особо некому. Сомневаюсь, что родные обратят внимание на такого рода перемены во время нечастого общения по скайпу. Есть, конечно, какие-то вещи, которые я осознаю в силу своей профессии. 

Меняется язык... русский... . Один наш хороший знакомый сказал как-то, что сколько бы ты ни прожил за границей, свой язык сохранишь в совершенстве. Наверно, всё зависит от того, как и где ты живешь, с кем в основном общаешься, кем и с кем работаешь, каковы твои планы на будущее — собираешься ли ты строить свою жизнь в новой стране, или планируешь поработать, к примеру, и вернуться. 

Мой муж тоже убеждён, что его русский до сих пор чудесен, а вот этот «crazy» английский ему никак не дается и не дастся никогда. Тем забавнее слышать от него что-то типа: «Мы ответили все эти вопросы» (в английском в этой фразе не нужен предлог, будет просто answer questions), или «Как пишется сыграть? Нужен ли твердый знак перед И?» Я не хочу его переубеждать, некоторые иллюзии должны сохраняться. 

Конечно, мы совершенно не в курсе тенденций в русском слэнге. Иногда в контексте можно догадаться, порой даже легко, что означает то или иное слово или сочетание, но зачастую мы просто теряемся, как говорится «no idea» о том, что бы это могло быть. 

Collapse )

Канада: народ без истории?

Пренебрежения к истории пост:

Предыстория: помогаю паре подготовить свадебный танец, свадьба у них в эту субботу. Они живут в Hamilton, городок недалеко от нас, но уже не Торонто.
Почему последний факт важен? Потому что они прикупили для себя практически замок - старинный дом с башнями прямо в даунтауне Хэмилтона. Не думаю, что он жутко дорог, потому как несмотря на всю его историческую ценность, здесь больше ценят удобство содержания и комфорт в проживании. Дом 1818 года, он просто великолепен, высокие потолки, огромные комнаты три этажа, витые дубовые лестницы, полностью сохранен в своем первозданном обличии, но в хорошем состоянии - видимо, прежние хозяева за ним хорошо ухаживали... огромные камины на всех трех этажах, роспись, старинные обои из очень плотной бумаги, резные перила, в общем, всего не перечислить. Дом им достался со всем содержимым, то есть картинами, посудой, мебелью - как в музее, реально.

Но это всё предыстория, история впереди.

Пара - канадцы в n-ном поколении, его родители совсем местные, а её из Галифакса.

Вчера сморю, на камине стоит маленький рисунок в рамке, герб с подписью - Vi et Arte - именно в таком варианте (надо герб рассмотреть сегодня).

Спрашиваю у невесты - вам это тоже досталось с домом? Она мне - нет, это от родителей Шона, их семейная.. как же она выразилась.... не герб, точно, типа знак.... что-то такое..Я у него спрашиваю - а вы знаете, что здесь написано? Он мне - нет, мне это не интересно. Я ему перевела, говорю - это, скорее всего, старофранцузский. А вот теперь сама озадачилась.
Уважаемые знатоки истории французского, вопрос к вам - что это за период? Не древнеанглийский точно, это я пока ещё помню))))). На чистую латынь уже тоже не совсем тянет, вроде. Очень интересует точный перевод и период с точностью до одного-двух веков.... и глядишь, ещё и род кто знает.... Может, конечно, и мелкие какие-нибудь, пустышка, а вдруг?)))) Я во французах-норманах не очень).

А суть поста - народ, как же так? Ну я уже привыкла, что кучи людей не интересуются историей своего народа, но когда такое безразличие даже к истории своей семьи - шок.


PS: спасибо, Наташа). Всё-таки латынь - By force and art (intelligence).

Off-topic: IELTS.

Из советов сдающим IELTS:

Почему не стоит нанимать для подготовки к IELTS канадских преподавателей-носителей языка или специалистов, получивших преподавательское/ лингвистическое образование в Канаде (от бакалавра до доктора наук).
(Примерный перевод моей статьи.)

Не буду ходить вокруг да около и рассуждать о специфике канадского варианта английского языка, многие знают моё отношение к нему, но сейчас речь не об этом. А проблема состоит в том, что в учебных заведениях Канады, начиная от школы и до самых высоких программ самых престижных университетов обучают такому "английскому", который и рядом не стоял с классическим английским языком, который в ходу в Великобритании, и на основе которого и создается тест IELTS.
Основные различия заключаются в следующих параметрах:

1. грамматика - абсолютно нормальными здесь, в Канаде, считаются такие грамматические конструкции, которые в британском английском будут однозначноотмечены за ошибку, например: I am done (в значении I have done), If it will rain..... (will в условии в первом типе Conditionals), многие неисчисляемые существительные, которые здесь спокойно употребляются во множественнм числе, и ещё множество нюансов, которые сильно снизят вам оценку. Причем винить носителей и местно-обученных преподавателей, которые искренне считают, сто в английском всего 12 грамматических времен (причем, это самые образованные, а по большей части они сводят систему времен к 4-5) вроде как и не за что - их обучали такие же "специалисты".

2. стиль - будучи сейчас инструктором по подготовке к CELPIP в одном из двух на всё Торонто аккредитованных экзаменационных центров, могу с уверенностью заявить, что канадское представление об официальном стиле очень сильно отличается от того, что под этим подразумевают британцы, и что требуется в IELTS. То, что здесь называют "formal" в некотором приближении соответствует "semi-formal" (то есть полуофициальному) в британском варианте, что является критическим при выполнении задания из модуля Writing. А теперь, чуть поразмыслив, мы легко сделаем вывод, что ни нейтив спикерс, ни получившие здесь (только здесь!) степени преподаватели, просто не могут научить вас тому, что требует IELTS, потому что они даже приблизительно не представляют, что такое британский официальный стиль и с чем его едят).

3. лексика, то есть набор слов, сочетания слов, идиомы и фразовые глаголы - абсолютно не сооответствуют британским, отличия начинаются с самых ходовых существительных и глаголов, которые вы просто здесь (в Канаде) не встретите. И если некоторые идиомы всё-таки перешли из британского в канадский, то во phrasal verbs такие соответствия можно пересчитать по пальцам. Заметила из собственного опыта, что те из моих учеников, кто прожил в Канаде в независимости от провинции от трех и более лет и обучался языку здесь, просто не знают отновную массу лексики, которую встречают в учебниках по подготовке к IELTS, для них становятся настоящим открытием многие новые слова и некоторые другие значения им привычных слов, которые как раз и являются более уптребимыми в британском языке.
4. акцент - в модуле Listening просто глобальная разница в акценте. Можно много спорить насчет того, какой акцент приятен на слух, но... факт остается фактом, привыкнув к так называемому канадскому варианту, британский акцент будет понять трудно, нужны соответствующие упражнения, тренировка и т.д.

5. пунктуация - глобальная разница с тем, что от вас потребуется в IELTS, начиная от примитивного сокращения Mr/Ms, после которого в канадском варианте принято ставить точку (нелогично, так как сокращение состоит из первой и ПОСЛЕДНЕЙ буквы, но здесь такое правило), в британском как и в остальных давно существующих языках, не претендующих на какую-то сверх уникальность только из-за того, что находятся пока в процессе становления, в общем, в серьезных языках, в таких случаях точка не ставится. И многое-многое другое, в которое свято верят спецы, подготовленные или родившиеся здесь.
Всё, что я описала выше, является лишь частью из всей совокупности доводов и аргументов. Вместе с тем, не могу не признать, что если вашей задачей стоит изучение канадского варианта (столько раз повторяю это сочетание, что сама скоро начну верить в то, что он реально существует и признан хоть где-то кроме Канады) и упрощение себе жизни именно здесь, в Канаде, то лучше носителей языка с рождения и , возможно, части нерожденных здесь, но проживших достаточно долго и получивших местное образование, наверно, трудно посоветовать... Хотя, до сих пор вспоминаю недавний случай с этого лета, когда магистр ТЕСЛ (получивший образование в университете Торонто), исправила своей ученице фразу "other equipment" на "otherS equipmentS" своей собственной рукой и заставляла студентов произносить медведя как пиво (её комментарий - так произносят канадцы) - и это тоже далеко не всё....

* Для сведения оппонентов (которые, наверняка, найдутся), мой личный результат IELTS General и Academic - 9 (самый высокий балл); являюсь подтвержденным в Канаде МА в лингвистике, TESL и переводе (английский, французский, русский) - все три специальности были получены в Санкт-Петербургском Государственном Университете в 1998 году, как часть одного диплома о высшем образовании, здесь подтверждены как три отдельные степени Магистра; являюсь аккредитованным чтленом ТЕСЛ Онтарио; состою как переводчик в АТИО; преподаю подготовку к CELPIP в Торонто. Несколько моих книг и отдельных статей по интенсивному преподаванию английского языка были опубликованы в России, и некоторые переизданы здесь, в Канаде. Участвую в подготовке материала и разработке программ для CELPIP Канада.

http://www.english-tests.ca/

7. Лендинг в Канаде и Сумеречная Зона, или почему я так плохо переношу упоминания о Манитобе.

И вот наконец-то я созрела для ответа на этот вопрос, который интересует многих - откуда она, такая искренняя и непроходящая нелюбовь к Манитобе?
Может быть когда-нибудь я поостыну, но пока... пока впечатления свежи и найти какие-то факторы, смягчающие моё отношение, не представляется возможным.

Начну, пожалуй, ведь по сути, это следующая часть моего повествования.

Итак, остановилась я на том, что мы получили визы... Что дальше? Всё продать и уезжать. Продать всё, что имели, и раздать оставшееся не заняло много времени, повезло с тем, что успели до очередного падения курса рубля... повезло сильно, считаю. Не буду останавливаться подробно на продажах-сборах, процесс утомительный и нервный, тем более, что мы спешили... Управились со всем за пару месяцев, познакомились с понятием аккредитив - понравилось, советую. Билеты опять же повезло купить удачно, пришлось в воскресенье ехать в Пулково, выкупать... успели под самое закрытие - на рейс компанией FinAir, через Хельсинки, Торонто (знак! - надо было там и остаться), и в Виннипег уже Вестджетом.

Самый мой любимый перелёт, всегда буду его вспоминать как самый приятный в жизни: Питер - Хельсинки. Почему любимый? Да потому что весь перелет занял в районе 40 минут - не успели взлететь, как сразу уже и посадка. В Хельсинки бывали и раньше, но как-то всё на автотранспорте, казалось - далеко...

Как обычно - переночевали, и на следующий день полетели дальше. Перелёт Хельсинки - Торонто, часов около восьми - точно не вспомню... было  долго, но ненапряжно, как и остальные перелёты над Атлантикой. Почему-то там совсем не трясёт, наверно, высота большая или ещё что... . В Торонто мы залендились, то бишь заполнили и получили все необходимые бумаги, включая син-номера - неотъемлемую часть экономической и социальной системы Канады, тоже переночевали, как выяснилось недавно, в Миссисоге, совсем недалеко от нашего нынешнего места жительства.

На следующий день полетели дальше. По прилету в Виннипег забрали машину - наученные прежним опытом, да и чемоданов уже было четыре, в этот раз арендовали Ford Edge, тоже совсем новый нам дали, этого же самого года выпуска, что приятно.... Мужу машина не понравилась, он вообще к фордам не очень, насколько я помню, основная причина - достаточно простенький интерьер, а мне показалась вполне норм... по большому счету, какая разница - мы ж его не купили.

Первые шаги в "чудесном" городе Мордене: купить машину/машины ( общественного транспорта там нет), арендовать жильё (первую неделю жили в transition house, для визита и недолгого проживания он неплох, но вот тех, кто живет там долго, видимо, заставляют серьезные обстоятельства).
Насчет машины - нашли быстро, купили дня через три после приезда. До сих пор езжу на моём GMC Acadia, и очень довольна (и экстерьером, включая цвет- темно синий, очень красивый - что нам, женщинам, ещё надо), и интерьером - он у меня в люксовой комплектации, всё как положено, кожанный салон и куча всяких прибамбасов :). Я помню, была забавная история: мы ещё жили в транзишн тогда, и привезли его к дому, естественно.. а гаражей там нет - просто паркуешь перед своими аппартами, по два места на каждую семью... Соседские товарищи (не канадцы)  были очень недовольны, что мы поставили обе немаленькие машины - Эдж и мой новый Кэд -  на наши места, (Акадия побольше Эджа, признаюсь), и им было неудобно вписываться в свои места. Заметьте, неудобно, но не невозможно, ибо мы стояли в пределах своих полос. В общем-то, всё это можно понять, тем более мы ж не против были и подвинуться, но.... позабавило другое: не зная, что мы говорим по-русски, они при мне начали обсуждение в стиле - вот, понаехали тут всякие, понапривозили свои сараи... ну и тому подобное... Я всё это послушала, переставила машины, и прощаясь, на русском сказала - вы можете говорить со мной по-русски.... Мне было весело.

Дом: ещё до нашего приезда я списалась с агентством по недвижимости, одним из немногочисленных в Мордене, они нам предложили снять дом, по Морденовским ценам очень дорогой (по Торонтовским наоборот, нереально дешёвый), мы попробовали поискать что-то ещё, чтоб иметь выбор, но.... лучшего и более приятного на тот момент не было, поэтому мы оказались в итоге в этом самом доме, с пятью спальнями, камином, гаражом на две машины, большим driveway и просто огромным бэкярдом (задним двором), украшенном в японском стиле всякими мостиками, фонариками, беседками, соответствующими деревьями и прочим. А вот и он, собственно:



а вот и задний двор со всякими элементами декора, сараями, очагом:






Казалось бы, чего ещё надо - живи да радуйся в большом доме с нормальными машинами - муж купил себе Тойоту Хайлендер в течение следующего месяца. Дочку записали на коньки, в школу, в художественную студию (оказалась жутким примитивом, на уровне детского сада там проводились уроки и мастер-классы, но на тот момент мы об этом не знали, конечно). Но.... говорят, в каждой бочке меда бывает ложка дегтя... У нас получилось наоборот - это был мёд, немного мёда, всё остальное - деготь. Или почти всё, за исключением небольших вкраплений позитива.

Не буду ходить вокруг да около. Первое, что было непривычно и трудно переносимо (к счастью, были исключения, чему я очень рада  и кого вспоминаю с теплотой в душе и скучаю по вам): местное население. Оно состоит из нескольких частей:
-  "русские" из Казахстана (как они сами объясняли, из пригорода Караганды, что многое объясняет), немного белорусов и пара-тройка семей русских из России и из Израиля - это одна часть,
- "канадцы" из бывших немцев по большей части - вторая категория,
-  менониты и остальные сектанты - третья, самая многочисленная категория
-  украинское коммюнити, отличные люди, поддерживающие и помогающие друг другу, очень отзывчивые (проблема была в одном, они очень закрытые)

Про первую категорию не хочется сильно говорить,и если б не несколько семей, с которыми мы были рады познакомиться и общаться, и которых интересовали другие вещи, а не сплетни и перемывание косточек всем подряд, то можно было бы реально повеситься от тоски ( впрочем, эти семьи либо в процессе переезда, либо очень хотят уехать, и надеюсь, у них всё скоро получится, так что их нельзя назвать полноправной частью Мордена). Что объединяет и сплачивает остальных так называемых русских из Казахстана и иже с ними - сплетни, обсуждения друг друга и особенно тех, кто отличается от них хоть в чем-то, страх перед начальством, которое дало им работу и они получают "аж 12-15 долларов в час", ненависть к этому самому начальству и вообще канадцам за глаза, любовь к воспроизведению каких-то убогих утренников из советских времен (не имею ничего против советского времени, но у них странные представления о том, как празднуются даты в России, иногда возникало чувство, что я попала во времена моего очень раннего детства, с какой-то примитивной самодеятельностью, и даже там всё было как-то поинтереснее и прогрессивнее)... В общем, очень грустно. Я никогда не была в русской/казахской/беларусской глубинке, деревнях, но по рассказам атмосфера там похожа.

Категория "канадцы" - очень противоречивая для меня, потому как знаю несколько очень хороших людей среди них там, реально пытающихся приносить пользу обществу, развивать его, делать лучше. Но... их можно пересчитать по пальцам... Остальные, среди так называемого образованного населения тоже, а мне пришлось столкнуться со всей местечковой "элитой", так что опыт общения имеется - тоска зелёная.

Окончив курс или два в каком-нибудь задрипанном религиозном колледже или университете, в который они и поступили-то, судя по всему, благодаря тому, что из семьи сектантов, а уж совсем крутые - аж в Ред Ривер колледже, они мнят себя жутко образованными, занимают самые высокие должности на местном уровне и считают, что все иммигранты только и созданы для того, чтоб им прислуживать... При всём этом, никаким кругозором, никакими элементарными знаниями, которые каждый школьник приобретает в России на уровне средней школы, они не обладают, не говоря уж про язык... Да уж, про язык лучше не говорить.... Они, даже в том же Виннипеге, убеждали народ, что сдать CELPIP (тест на знание канадского варианта английского) на балл выше 8.0 из 12.0 просто нереально, и его никому никогда не поставят.... Мои нынешние ученики имеют баллы выше, и собираются улучшить свои результаты, а уж нам, инструкторам, его надо сдавать на 12. Так что да, весело.... В Мордене/ Винклере самый высокий курсовой уровень английского LINC был 6-7! Как вам это нравится?

Очень показательно моё общение с двумя политиками из Мордена (других политиков там, впрочем, не было) - одна дама заседает в Оттаве, и очень редко появляется в Мордене, другой товарищ является представителем Манитобы от Мордена в Парламенте (трудно считать их частью Мордена). Они были шокированны, что я нахожусь в такой глубинке, и никаких советов кроме как уехать оттуда поскорее мне не давали, учитывая тот факт, что они как раз должны привлекать и удерживать иммигрантов в Манитобе. На самом деле, из канадцев, встреченных мне там, засчитывая и мои Виннипежские контакты, эти политики оказались первыми людьми из канадцев, с которыми мне было легко общаться, и с которыми я разговаривала на одном языке (не упоминая Шелли, и Ванессу и Ричарда Классен, которых я всегда буду вспоминать с благодарностью).

Про менонитов и остальных сектантов, которых там тучи, говорить не буду вообще. На них достаточно взглянуть: кровосмесительные браки привели к многочисленным случаям рождения детей-уродов. Что уж говорить про преступность внутри коллоний, связанную с изнасилованиями, или, например, то, что они постоянно и активно ищут представителей мужского населения со стороны, чтоб купить у них услуги по оплодотворению менониток. Не знаю, что из этого правда, а что всего лишь выдумки местных кумушек-сплетниц, всего лишь повторяю то, о чем мы слышали неоднократно и от разных людей. Факт остается фактом, число детей с жуткими диагнозами там зашкаливает. Слава богу, мы сами с менонитами особо не пересекались, но уж насмотрелись на них вдоволь.

Насчет украинского сообщества мне нечего сказать, кроме того, что украинцам реально повезло. Мой друг принадлежит к нему, но так как мы никаким боком не украинцы, то и попасть туда не могли, ибо они держались в стороне от русскоязычных, что меня не удивило в Мордене. Очень их понимаю и поддерживаю.

От проблемы общения, перехожу ко второй проблеме - работы. А работать там, дорогие друзья, негде. Даже если вас пригласят на работу, и снабдят оффером (IELTS/ESL Instructor в моем случае) от колледжа в Винклере, как это было со мной, и напишут чудесную зарплату ($35/ hour), никто не гарантирует, что вы получите достаточное количество часов, чтоб хоть как-то прожить  (как это и случилось со мной), потому как народ не хочет учиться. Вспоминая сейчас, не могу сказать, что мы сидели без работы. Муж устроился через месяц после приезда оператором на завод (просто супер-шик для инженера-механика, но, учитывая, что он почти без языка был - неплохо для начала, хоть не Декор, на котором испарения и вредная работа - и то хлеб).
Я работала тоже всё время... и английскому обучала в реале (всё-таки) и по скайпу, русскому и литературе в русской школе, танцы преподавала в студии, и дополнительные работы возникали периодически, на которых мне предлагали оставаться, типа садика ( но после увиденных там вшей я бежала оооочень быстро). Но это всё не то.... если ты хочешь занять нормальную позицию с хорошей зарплатой - это не туда. В лучшем случае, припрягут работать за инженера с зарплатой в те же 12-15 долларов (минимальная зарплата инженера в Канаде 50-70 долларов в час), на должности, которую могут назвать как угодно кроме инженерской - и что самое забавное, народ и правда чувствует, что добился вершин... С ума сойти... Мне было очень трудно, так как обладая тремя МА - степенями магистра - подтвержденными IQAS (Канада) по всем трем категориям, я и для Торонто периодически оверкволифайд, а это здесь диагноз. Для Мордена я была не просто слишком хорошо образованна, а нереально космически, поэтому работать кроме как на самых супер позициях вроде как и не положено было (оплата по закону должна быть соответствующей), а вот эти суперпозиции уже давно и надолго заняты своими.

Перед отъездом отказалась от позиции EA в школе - тоже счастье помогать школьному учителю, это с моим-то 17-летним опытом преподавания (в ВУЗе и различных языковых школах), и от дополнительной должности преподавателя истории Восточной Европы в Ред Ривер Колледже. Не видела смысла тянуть кота за хвост.
Что ещё.... огромная проблема - там абсолютно нечего делать... просто абсолютно. Посещение убогих праздников надоедает после одного раза - посмотрел на экзотику, поскучал - хватит.
Не могу передать точно словами, но Морден был какой-то сумеречной зоной для меня.. . Общее впечатление трясины, болота, из которого хочется выбраться поскорее, пока не захлебнулся.... очень тяжело и грустно...

Ну и были комментарии от случайных людей... Дама на парковке в Винклере, когда мы пытались купить и оформить телефоны и её слова "Уезжайте отсюда скорее, здесь жуткая трясина, она засасывает и через несколько лет ты ничего не хочешь". Автомеханики в случайной мастерской в Мордене "Вы из Санкт-Петербурга? Проездом? Путешествуете по Канаде? Жить сюда приехали???? (круглые глаза, и взгляд как на сумасшедших) Да вы что???!!! Нечего тут делать!!.... Не тратьте свое время на это захолустье... ".

Некоторые поклонники Манитобы станут спорить - их право - и говорить, что Морден может и да, а вот Виннипег.... Виннипег тоже жуть, уж извините... У нас под Питером был такой городок ( и есть, думаю)- Коммунар, кажется....жуткое местечко.... Туда заезжаешь, и на тебя наваливается тоска и депресняк, настолько он какой-то запущенный и унылый... Точь в точь как Виннипег... Поклонники Винни могут поспорить, что там есть красивые места, например, в парках.... Возможно, но жить в парках вы ж не будете, по-любому. Я слышала, что там есть и дорогая недвижимость, за миллионы, но... не видела. Может и есть, но не там, где живут наши иммигранты.

Что ещё? Наверно, низкий уровень образования в школе и не только, но..это везде по Канаде, специфика относительно молодой страны, переполненной иммигрантами из самых глубинок. Более того, в Мордене имеешь шанс случайно наткнуться на хорошего специалиста (что, конечно, большая редкость, но всё же). Например, Ане в 9 классе хай скул (обычная школа) повезло с мисс Риго - отличной художницей, которая вела у неё живопись и композицию на уровне хорошей художественной школы в Питере. То же самое и с танцами, мне студия там казалась непрофессиональной, но по сравнению с тем огромным количеством студий, в которых я побывала в Торонто, Морденовкая Dance Works была очень даже на хорошем уровне.

Архитектура Мордена (да и Виннипега), если к этому явлению можно применить такое слово, тосклива. Архитектура Канады в принципе очень спорный вопрос, но Манитоба стоит особняком,.. однообразные унылые постройки, почти все на один манер слеплены... печаль.

И да, степь... степь да степь кругом, одни прерии... Говорят, на север природа покрасивее, и да, мы и сами заметили, когда переезжали в Онтарио, но Морден, Винклер, Виннипег и остальные с ними - глазу не на чем остановиться.... ну если только в парке всё время проводить.

В сумме, унылые виды, подавляющее невежество населения, русскоязычные сплетники вокруг (не все, но основная масса), тоска и скука, огромное количество сектантов - вот что определяет Морден. И вызвало непреодолимое желание уехать оттуда... А вот как это произошло - расскажу в следующей части своего повествования. На чем позвольте и завершить сегодня, хорошего вам отдыха.